中文幕无线码中文字夫妻,少妇性俱乐部纵欲狂欢少妇,久久亚洲av成人无码软件,日本变态bdsm色虐tv无码,国产午夜精品无码

歡迎進入蘇州中譯翻譯有限公司官方網(wǎng)站!
翻譯服務(wù)
聚集翻譯公司實時動態(tài),發(fā)布蘇州中譯翻譯最新新聞,歡迎您的關(guān)注!
翻譯服務(wù)
標書文件翻譯
發(fā)布時間:2022-01-13 14:51:13
  |  
閱讀量:
字號:
A+ A- A
標書體現(xiàn)一個公司或?qū)嶓w的綜合實力,是一個從技術(shù)到管理,從資金到經(jīng)驗的全方位體現(xiàn)。正因為標書包含了大量的不同專業(yè)內(nèi)容的信息,對標書的翻譯也是對翻譯服務(wù)實力的檢驗。同時,標書對當事企業(yè)也非常重要,一個標書往往意味著一個潛在的大項目,能為企業(yè)帶來豐厚的利潤或聲譽,也可能左右著一個企業(yè)的生死存亡,因此,標書的翻譯是一件非常重要的工作。


特點:時間緊、任務(wù)重、要求高,即要在很短的時間內(nèi),完成大量的翻譯任務(wù),還要達到很高的質(zhì)量要求。標書一般分為兩大部分,即商務(wù)標和技術(shù)標,商務(wù)標主要是公司簡介、過往業(yè)績、各項資質(zhì)證明等,包含了法律、財務(wù)、管理等方面的內(nèi)容,而技術(shù)標主要是針對項目的技術(shù)闡述、說明、設(shè)備等內(nèi)容,就會涉及到相關(guān)行業(yè)的專業(yè)內(nèi)容,并且需要較為深入地說明,因此,標書的翻譯,關(guān)鍵是相關(guān)人才的儲備及靈活地人員配置。


標書翻譯的分類
1、國內(nèi)外招投標書

國際招標書和投標書按國際慣例分為為本國版本和英文版本,以英文版本為準。

國內(nèi)招標書一般是以中文版本為準。而中國國內(nèi)的企業(yè)進行國際招標,一般是以英文(或當?shù)卣Z言)版本投標。招標文件中一般注明,當中英文版本產(chǎn)生差異時以中文為準。

2、貨物工程服務(wù)
根據(jù)具體標的物的不同還可以進一步細分。如工程類進一步可分施工工程、裝飾工程、水利工程、道路工程、化學(xué)工程……每一種具體工程的標書內(nèi)容差異非常大。貨物標書也一樣,簡單貨物如糧食、石油;復(fù)雜的貨物如機床、計算機網(wǎng)絡(luò)。標書的差異也非常大。


譯聯(lián)翻譯依靠嚴格的質(zhì)量控制體系、規(guī)范化的運作流程獨特的審核標準為客戶提供一流的標書翻譯服務(wù),標書翻譯的四項原則
1、全面反映使用單位需求的原則;
2、科學(xué)合理的原則;
3、術(shù)語、詞匯庫專業(yè)、統(tǒng)一原則;
4、維護投標方的商業(yè)秘密及國家利益的原則;


標書翻譯領(lǐng)域:
工程標書翻譯、項目建議書翻譯、設(shè)備標書翻譯、政府采購標書翻譯、軌道工程標書翻譯、鐵路建設(shè)標書翻譯、土木工程標書翻譯、公路建設(shè)標書翻譯、橋梁隧道標書翻譯、裝飾工程標書翻譯、房屋建筑標書翻譯、石油天然氣工程標書翻譯、化工工業(yè)標書翻譯、機電工程標書翻譯

標書翻譯語言:
英文標書翻譯;日語標書翻譯;法語標書翻譯;日文標書翻譯;法文標書翻譯;英語標書翻譯;德語標書翻譯;西班牙語標書翻譯;阿拉伯語標書翻譯

關(guān)于招投標主體及相關(guān)的一些專業(yè)術(shù)語的翻譯:
招標人:tenderer
投標人:bidder
聯(lián)營體:joint venture
招標代理:bidding agency
采購公告:procurement notice
招標公告:notification of bidding
招標文件:bidding documents
招標號:bidding no.
投標邀請:invitation for bids
招標資料表:bidding data sheet
投標人須知:instruction to bidders
招標附錄:appendix to tender
投標保證金:bid security
履約保證金:performance security
投標書:bid
投標書的提交: submission of bid
開標:bid opening
評標:bid evaluation
授予合同:award of contract
中標通知:notification of award
而在《世貿(mào)組織政府采購協(xié)議(WTO GPA)》中,招投標主體及相關(guān)術(shù)語如下:
招標人:contracting party, contracting authority, employer
投標人:tenderer
招標文件:tender documentations, tender documents
投標邀請:invitation to tenders
招標公告:tender notice
招標資料表:tendering data sheet
投標人須知:instruction to tenderers
招標附錄:appendix to bid
投標保證金:tender security
履約保證金:performance security
投標書:tender
投標書的提交: submission of tender
開標:tender opening, opening of tender
評標:tender evaluation, evaluation of tender
授予合同:award of contract
中標:award of tender



總結(jié)標書翻譯是整個投標過程的重要一環(huán)。標書翻譯必須表達出使用單位的全部意愿,不能有疏漏。標書翻譯也是投標商投標編制投標書的依據(jù),投標方必須對標書的內(nèi)容進行實質(zhì)性的響應(yīng),否則被判定為無效標(按廢棄標處理)。